1. 首页 > 励志句子 >

近水楼台先得月的上一句是什么 近水楼台先得月下一句怎么说

“近水楼台先得月” 出自哪首诗?全诗是什么?

诗文出自于:俞文豹的《清夜录》

全诗为

范文正公镇钱唐,兵官皆被荐, 独巡检苏麟不见录,乃献诗云:“近水楼台先得月,向阳花木易为春。”公即荐之。

诗文解释为:水边的楼台先得到月光。

寓意为:由于接近某些人或事物而抢先得到某种利益或便利。

诗文的背景为:宋仁宗时期,杭州知府范仲淹脾气温和,与手下人同甘共苦,很多人得到他的

关心与推荐提拔,有一个外地巡检苏麟到杭州办事,送范仲淹一首诗:“近水楼台先得月,向阳

花木易为春”,范仲淹明白他的意思就给了他想要的东西 。

我们用"近水楼台先得月"来比喻因地理位置比较近而获得优先的机会,现在更多是用在男女之间感情的上面。其实这句话的由来跟感情没有一点关系,而且它是出自一首诗,他的下一句,更为深刻。

我们经常会听到一句话,近水楼台先得月,却很少去说它的下一句。这句话出自宋代的苏麟,近水楼台先得月,下一句是"向阳花木易为春。"出自宋代苏麟的《断句》。这是流传甚广的诗句,因全诗仅此两句,故称为断句。这两句话的意思是,靠近水边的楼台因为没有树木的遮挡,能够先看到月亮的投影,而阳光的花木,因为得到的阳光更多,因此更容易显得生机勃勃。

而这句话的由来,出自于宋朝的俞文豹《清夜录》中范仲淹的故事。

范仲淹长期在朝为官,并担任要职,也曾镇守过地方。在他镇守杭州期间,对部下很宽厚。他举贤不避亲,对手下的人都根据其所长进行举荐,不少人因而得以提拔或晋升,众人对他都很感激。

当时苏麟因担任巡检,常常在外,一直未被范仲淹举荐。也没有机会得到提拔。他眼看着自己周围的同僚,无论职位和能力比自己高低,都一个个得到了升迁,而自己却依旧是个巡检,心里难免忿忿不平。

苏麟认定自己一定是被这位范大人遗忘了,可又不知该怎样表达,才能引起范仲淹的注意?找范大人直言,明显是讨要官位,他又好面子难以开口。不说吧,心里又很不平衡。为此,他总是忧心忡忡。

最后实在憋不住了,他决定主动出击,去当面向范仲淹提出自己的想法,希望能够得到上级的重视。可是就这么冒冒失失的去,会不会弄巧成拙呢?这位苏麟也不傻,因为范仲淹诗名满天下,所以他决定写一首诗去向他请教,然后在这首诗里就隐晦地表达自己想要被提拔的意思。

范仲淹是何等聪明之人,他吟诵着苏麟的诗,立刻就明白了其中的意思,不由会意地笑了。哈哈大笑之后,对于这两句诗也多有赞赏。他暗暗自责,怎么就把苏麟忘了呢?因此,马上写了封推荐信,很快,苏麟就得到了提拔升迁。

仅仅只是两句简单的诗词,却为自己博得了仕途上的顺畅,可见苏麟此人在文学上的造诣,将自己所想寄托于诗词当中,却得到了自己心中所想。

《段举》宋林颜歌近水先得月,阳光下花木易春。这首诗只有两句话。

在范文正的公共城镇钱塘,士兵和官员都被推荐,但苏林的检查没有记录。取而代之的是他献上一首诗,说“近水楼台先得月,向阳花木早春。”是大众推荐的。(宋·于文保《清夜录》)。真的。百度不知道自己没文化,哈哈。

近水楼台先得月,阳光下花木易春。《段举》是一首古诗。作者是苏林,宋朝的作者。他之所以得名,仅仅是因为两句话:“月先得水之利,阳中花木易春。”这首诗,因为只包含两句话,所以叫“断句”。“易为春”后来演变为“易为春”和“早为春”。

这句话出自宋代苏林的《段举》。全诗只有两句:近水楼台先得月,阳光下花木易春。

出自宋代于文宝《清夜录》:月先得水之利,阳光下花木易春。希望对你有帮助,也希望你能采纳。

成语出处

范文正公镇钱唐,兵官皆被荐,独巡检苏麟不见录,乃献诗云:"近水楼台先得月,向阳花木早逢春。"公即荐之。(宋·俞文豹《清夜录》)

扩展资料:

范仲淹为人正直、待人谦和,特别善于使用人才。范仲淹担任杭州知府之时,城中的文武官员大都得到他的关心帮助,在他的推荐下,那些官员们都得到了能发挥自己才干的职务,心里都很感激和崇敬他。只有一个名叫苏麟的巡检官,在杭州所属的外县工作,接近范仲淹的机会很少,所以一直没有被推荐和提拔,心中感到十分遗憾。

一次,苏麟因公事要见范仲淹,乘此机会,他写了一首诗献给范仲淹。诗中有这么两句:"近水楼台先得月,向阳花木易为春。"意思是靠近水边的楼房可以看到月亮,朝着阳光的花草树木容易成长开花,显现出春天的景象。苏麟用这两句诗来表达对范仲淹的不满,巧妙地指出那些接近他的人都得到了好处。范仲淹看后心领神会,不禁哈哈大笑,于是就根据苏麟的意见和希望,为他找到了合适的职位。

苏麟《断句》近水楼台先得月,向阳花木易为春。简析:“近水楼台先得月”已经成为国人常用成语之一,没有解释的必要了。俞文豹《清夜录》:“范文正公镇钱塘,兵官皆被荐,独巡检苏麟不见录,乃献诗云:‘近水楼台先得月,向阳花木易逢春。’”范文正即范仲淹,苏麟后被提拔。五首知名的以求官为目的的投赠诗赏析完毕,简析如有不妥望评论指正。《歌牌》唐诗纸牌游戏,仿《名侦探柯南唐红的恋歌》日本《小仓百人一首》歌牌制作,锻炼记忆力,提高专注度,提高眼力听力,辅助背诵古诗词,体会诗词之美。

苏麟《断句》

近水楼台先得月,向阳花木易为春。

简析:“近水楼台先得月”已经成为国人常用成语之一,没有解释的必要了。俞文豹《清夜录》:“范文正公镇钱塘,兵官皆被荐,独巡检苏麟不见录,乃献诗云:‘近水楼台先得月,向阳花木易逢春。’”范文正即范仲淹,苏麟后被提拔。

苏麟《断句》近水楼台先得月,向阳花木易为春。简析:“近水楼台先得月”已经成为国人常用成语之一,没有解释的必要了。俞文豹《清夜录》:“范文正公镇钱塘,兵官皆被荐,独巡检苏麟不见录,乃献诗云:‘近水楼台先得月,向阳花木易逢春。’”范文正即范仲淹,苏麟后被提拔。五首知名的以求官为目的的投赠诗赏析完毕,简析如有不妥望评论指正。《歌牌》唐诗纸牌游戏,仿《名侦探柯南唐红的恋歌》日本《小仓百人一首》歌牌制作,锻炼记忆力,提高专注度,提高眼力听力,辅助背诵古诗词,体会诗词之美。

近水楼台先得月

出处

宋·俞文豹《清夜录》:“范文正公镇钱唐,兵官皆被荐,独巡检苏麟不见录,乃献诗云:‘近水楼台先得月,向阳花木易为春。’公即荐之。”

“近水楼台先得月”出自俞文豹《清夜录》,并不是一首完整的古诗,只有两句残句,全文为:

近水楼台先得月,

向阳花木易为春。

近水楼台先得月的上句是什么?

近水楼台先得月,向阳花木易为春。

好像是吧。

近水楼台先得月,向阳花木易逢春。

没有上句吧

下句就有

“近水楼台先得月”的下半句是什么?那些你不知道下半句的古诗词

“近水楼台先得月” 出自哪首诗?全诗是什么?

常年在外当巡检,久未升迁事有因。

近水楼台先得月,向阳花木早逢春。

冯唐易老千秋叹,李广难封万世嗔。

好马出头需伯乐,怀才不遇总沉沦。

出自,宋代·苏麟《断句》。

宋代·苏麟《断句》

近水楼台先得月, 向阳花木易为春。

梅增柳色书香畹, 风展芭蕉拨玉琴。

近水楼台先得月,向阳花木易逢春

"近水楼台先得月,向阳花木易为春”,出自宋代·苏麟《断句》。苏麟,生卒年月不详,北宋诗人,仅有这两句诗传世。这首诗相传是苏麟献给范仲淹诗中的两句。从字面上看这两句诗意思是:靠近水边的楼台因为没有树木的遮挡,能先看到月亮的投影;而迎着阳光的花木,光照自然好得多,所以发芽就早,最容易形成春天的景象。实际作者本意要表达的是:借咏楼台亭榭、花草树木,暗示好处都被别人占了,而自己却得不到恩泽。

期间的典故是:范仲淹在任杭州知府时,城中文武官员,大多得到过他的推荐提拔,受到过他的关心帮助,对他都很崇敬。惟有苏麟,因为在外县担任“巡检”,不在杭州城里,所以没有得到什么照顾。一次苏麟因事到杭州见范仲淹,借机献诗一首,其中有两句道:近水楼台先得月,向阳花木易为春。范仲淹看了,心中会意,便征询他的意见和希望,满足了他的要求。

这两句诗写得很含蓄,它借自然景色来比喻因靠近某种事物而获得优先的机会。后来这两句诗就流传开了,经过压缩并形成了“近水楼台”成语,不过有了些贬义,往往用来讽刺那种利用某种方便而获得照顾,率先牟利的现象。在流传中“易为春”也常常写作“早逢春”。

“近水楼台先得月” 出自哪首诗?全诗是什么?

“近水楼台先得月” 出自宋代苏麟的《断句》。

全诗:

近水楼台先得月,向阳花木易为春。

译文:

靠近水边的楼台(因为没有树木的遮挡),能先看到月亮的投影;而迎着阳光的花木,(光照自然好得多,所以发芽就早),最容易形成春天的景象。

注释:

1.花木:花和树。

2.近水:靠近水的地方。

题解:

宋·俞文豹《清夜录》:“范文正公镇钱塘,兵官皆被荐,独巡检苏麟不见录,乃献诗云:‘近水楼台先得月,向阳花木易逢春。’”

范仲淹是宋朝时的一位家、文学家,他学问很好,能诗能文。他写的《岳阳楼记》十分,那“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的名句至今仍为人们所传诵。

范仲淹曾多次在朝廷担任要职,也曾镇守过地方。有一段时间,他镇守杭州。任职期间对手下的人都有所推荐,不少人得到了提拔或晋升,大家对他都很满意。

这时候,有一个叫苏麟的官员,因担任巡检,常常在外,却一直没有得到提拔。当他见到自己周围的同事,无论职位比自己高的、低的都一个个得到了升迁,而自己却没人理睬,心里很不是滋味。他担心自己一定是被这位范大人遗忘了。怎么办呢?直接去找范大人吧,是去争官位,又不便说。不说吧,心里又很不平衡。为此,他心情非常沉重。一天,他终于想出了一个委婉的办法来,这就是写首诗去向范大人请教,实际上去提醒他:千万别忘了自己!想到这里,苏麟高兴起来,他赶忙拿出纸认真地写了首诗,并将诗句呈给了范仲淹,很虚心地请他赐教。

范仲淹读着苏麟的诗,很快就会意地笑了。他吟诵着诗中的“近水楼台先得月,向阳花木易为春”的诗句,完全懂得了苏麟的言外之意。是呀!怎么能把他忘了呢?很快,苏麟得到了提拔。

苏麟的这首诗,因为只写了两句,所以称为“断句”。“易为春”,后来演变为“易逢春”、“早逢春”。

作者:

苏麟(969~约1052),北宋诗人,仅有“近水楼台先得月,向阳花木易为春”两句传世。宋杭州属县巡检。

断句

苏麟 〔宋代〕

近水楼台先得月,向阳花木易为春。

译文及注释

译文

注释

题解

宋·俞文豹《清夜录》:“范文正公镇钱塘,兵官皆被荐,独巡检苏麟不见录,乃献诗云:‘近水楼台先得月,向阳花木易逢春。’”

范仲淹是宋朝时的一位家、文学家,他学问很好,能诗能文。他写的《岳阳楼记》十分,那“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的名句至今仍为人们所传诵。

范仲淹曾多次在朝廷担任要职,也曾镇守过地方。有一段时间,他镇守杭州。任职期间对手下的人都有所推荐,不少人得到了提拔或晋升,大家对他都很满意。

这时候,有一个叫苏麟的官员,因担任巡检,常常在外,却一直没有得到提拔。当他见到自己周围的同事,无论职位比自己高的、低的都一个个得到了升迁,而自己却没人理睬,心里很不是滋味。他担心自己一定是被这位范大人遗忘了。怎么办呢?直接去找范大人吧,是去争官位,又不便说。不说吧,心里又很不平衡。为此,他心情非常沉重。一天,他终于想出了一个委婉的办法来,这就是写首诗去向范大人请教,实际上去提醒他:千万别忘了自己!想到这里,苏麟高兴起来,他赶忙拿出纸认真地写了首诗,并将诗句呈给了范仲淹,很虚心地请他赐教。

范仲淹读着苏麟的诗,很快就会意地笑了。他吟诵着诗中的“近水楼台先得月,向阳花木易为春”的诗句,完全懂得了苏麟的言外之意。是呀!怎么能把他忘了呢?很快,苏麟得到了提拔。

苏麟的这首诗,因为只写了两句,所以称为“断句”。“易为春”,后来演变为“易逢春”、“早逢春”。

作者

苏麟(969~1052前后),宋杭州属县巡检。见[宋]俞文豹《清夜录》[宋]阮阅《诗话总龟前集》近水楼台: 此故事出自宋俞文豹编撰的《清夜录》。北宋家和文学家范仲淹,对部下很宽厚,常举荐随员做官。据说,他在浙江做官时,部下都经他举荐当了官。只有一位叫苏麟的人,因外出办事不在跟前,未被范仲淹举荐。于是,苏麟作诗云:“近水楼台先得月,向阳花木易为春。”看似咏楼台亭榭、花草树木,实则暗示:好处都被别人占了,而自己却得不到恩泽。此诗以后成为人尽皆知的成语,用以讥讽藉职务之便,为自己或亲信捞取好处的人。

近水楼台先得月,向阳花木易为春。

宋代·苏麟《断句》中的诗句

【原文】近水楼台先得月,向阳花木易为春。

【释义】看似咏楼台亭榭、花草树木,实则暗示:好处都被别人占了,而自己却得不到恩泽。

全文只有两句。

诗句的意思是,靠近水面的楼台, 得到开阔的空间之助 ,能够先照到月光。地势朝阳的花木, 总是先一步承受春天的气息。这两句诗是诗人向范仲淹委屈陈情。

《断句》是古代一首诗,作者是宋代的作者苏麟,因只写了两句而得名。范仲淹是北宋时期的家、文学家。他在杭州做知州(行政长官)时,把他的一些部下都推荐当上了官。有一个叫苏麟的人当时正受命在外巡检,没有被范仲淹注意到。苏麟就写了一首诗献给他。诗有两句是:“近水楼台先得月,向阳花木易为春。”表面上是写自然现象,实际寓意是:在您身边的人都先得到了提拔当机会,而我没有得到重用。范仲淹理解他的心情,便为他写了一封推举信,后来苏麟也得到提升。

近水楼台先得月”出自:《断句》

【全诗原文】

近水楼台先得月,向阳花木易为春。

【译文】

靠近水边的楼台(因为没有树木的遮挡),能先看到月亮的投影;

而迎着阳光的花木,(光照自然好得多,所以发芽就早),最容易形成春天的景象。

【出处】宋代苏麟的《断句》

据记载:该故事最早出自于宋·俞文豹《清夜录》

范文正公镇钱唐,兵官皆被荐,独巡检苏麟不见录,乃献诗云:“近水楼台先得月,向阳花木易为春。”公即荐之。(宋·俞文豹《清夜录》)

【成语点评】

“近水楼台先得月”比喻由于地处近便而获得优先的机会,也用来批评靠关系办事的不良作风。其实得不得月,与楼台近不近水无关,关键看楼台里的人,看楼台里的人是否有一颗近水之心。

人们总是感慨自己的处境不好,总是羡慕别处的风光,距离可以产生美,可是人们却忽视了身边的美。被身边的美丽蒙住了眼睛,所以看不到美。离美丽太近了,所以失去了美丽。其实不仅失去了美丽,还失去了一颗感受美丽的心。

近水楼台也好,远水楼台也罢,只要心存月亮就能得到月亮。所以人们应该心系远方,并珍惜身边的每一个人,珍惜身边的每一处风景。

【作者】

苏麟(969-1052),宋杭州属县巡检,北宋诗人。他的为人很好,城中文武官员,大多得到过他的推荐提拔,受到过他的关心帮助,对他都很崇敬,所以说他不但是一位比较有才华的诗人、官员,而且还是一个人品很好的人。

苏麟仅有“近水楼台先得月,向阳花木易为春”两句传世。

“近水楼台先得月”出自宋代苏麟的《断句》,因只写了两句而得名。

原文

近水楼台先得月,向阳花木易为春。

翻译

靠近水边的楼台(因为没有树木的遮挡),能先看到月亮的投影;而迎着阳光的花木,(光照自然好得多,所以发芽就早),最容易形成春天的景象。

注释

花木:花和树。

近水:靠近水的地方。

赏析

诗句的意思是,靠近水面的楼台, 得到开阔的空间之助 ,能够先照到月光。地势朝阳的花木, 总是先一步承受春天的气息。这两句诗是诗人向范仲淹委屈陈情。

诗人用比兴手法,陈述在范仲淹身边的僚属先得提携的事实,语言温婉含蓄,显示了作者对表达微妙难言之事高度的语言艺术。现在常被人用来讽刺因某种方便而占优势的现象。

创作背景

范仲淹曾多次在朝廷担任要职,也曾镇守过地方。有一段时间,他镇守杭州。任职期间对手下的人都有所推荐,不少人得到了提拔或晋升,大家对他都很满意。这时候,有一个叫苏麟的官员,因担任巡检,常常在外,却一直没有得到提拔。当他见到自己周围的同事,无论职位比自己高的、低的都一个个得到了升迁,而自己却没人理睬,心里很不是滋味。他担心自己一定是被这位范大人遗忘了。怎么办呢?直接去找范大人吧,是去争官位,又不便说。不说吧,心里又很不平衡。为此,他的心情非常沉重。一天,他终于想出了一个委婉的办法来,这就是写首诗去向范大人请教,实际上是去提醒他:千万别忘了自己!想到这里,苏麟高兴起来,他赶忙拿出纸认真地写了首诗,并将诗句呈给了范仲淹,很虚心地请他赐教。

作者

苏麟(969~约1052),北宋诗人,仅有“近水楼台先得月,向阳花木易为春”两句传世。宋杭州属县巡检。

“近水楼台先得月”。这首诗出自宋代诗人苏麟的《断句》

全诗:近水楼台先得月,向阳花木易为春

译文

靠近水边的楼台(因为没有树木的遮挡),能先看到月亮的投影;而迎着阳光的花木,(光照自然好得多,所以发芽就早),最容易形成春天的景象。

诗解

宋·俞文豹《清夜录》:“范文正公镇钱塘,兵官皆被荐,独巡检苏麟不见录,乃献诗云:近水楼台先得月,向阳花木易逢春。

范仲淹是宋朝时的一位家、文学家,他学问很好,能诗能文。他写的《岳阳楼记》十分,那“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的名句至今仍为人们所传诵。

范仲淹曾多次在朝廷担任要职,也曾镇守过地方。有一段时间,他镇守杭州。任职期间对手下的人都有所推荐,不少人得到了提拔或晋升,大家对他都很满意。

这时候,有一个叫苏麟的官员,因担任巡检,常常在外,却一直没有得到提拔。当他见到自己周围的同事,无论职位比自己高的、低的都一个个得到了升迁,而自己却没人理睬,心里很不是滋味。他担心自己一定是被这位范大人遗忘了。怎么办呢?直接去找范大人吧,是去争官位,又不便说。不说吧,心里又很不平衡。为此,他心情非常沉重。

一天,他终于想出了一个委婉的办法来,这就是写首诗去向范大人请教,实际上去提醒他:千万别忘了自己!想到这里,苏麟高兴起来,他赶忙拿出纸认真地写了首诗,并将诗句呈给了范仲淹,很虚心地请他赐教。

范仲淹读着苏麟的诗,很快就会意地笑了。他吟诵着诗中的“近水楼台先得月,向阳花木易为春”的诗句,完全懂得了苏麟的言外之意。是呀!怎么能把他忘了呢?很快,苏麟得到了提拔。苏麟的这首诗,因为只写了两句,所以称为“断句”。“易为春”,后来演变为“易逢春”、“早逢春”。

作者

苏麟(969-1052),北宋诗人。他的为人很好,城中文武官员,大多得到过他的推荐提拔,受到过他的关心帮助,对他都很崇敬,所以说他不但是一位比较有才华的诗人、官员,而且还是一个人品很好的人。

【原文】近水楼台先得月,向阳花木易为春。

【出处】宋代·苏麟《断句》。

【释义】看似咏楼台亭榭、花草树木,实则暗示:好处都被别人占了,而自己却得不到恩泽。

赏析解读

苏麟,生卒年均不详,北宋诗人。仅有“近水楼台先得月,向阳花木易为春”两句传世。这两句诗是如何流传下来的呢?相传范仲淹任杭州知府时,城中文武官员,大多得到过他的推荐提拔,受到过他的关心帮助,对他都很崇敬。惟有苏麟,因为在外县担任“巡检”,不在杭州城里,所以没有得到什么照顾。有一次,苏麟因事到杭州来见范仲淹,顺便献诗一首,其中有两句道:近水楼台先得月,向阳花木易为春。范仲淹看了,心中会意,便征询他的意见和希望,满足了他的要求。后来,人们就把“近水楼台先得月”这句话,作为人事关系接近因而易于获得方便的意思,或简作“近水楼台”四字。至于苏麟当时写的全诗,似乎并没有留传下来。在流传中“易为春”也常常写作“早逢春”。 出处 宋·俞文豹《清夜录》:“范文正公镇钱塘,兵官皆被荐,独巡检苏麟不见录,乃献诗云:‘近水楼台先得月,向阳花木易逢春。’”

范仲淹曾多次在朝廷担任要职,也曾镇守过地方。有一段时间,他镇守杭州。任职期间对手下的人都有所推荐,不少人得到了提拔或晋升,大家对他都很满意。

这时候,有一个叫苏麟的官员,因担任巡检,常常在外,却一直没有得到提拔。当他见到自己周围的同事,无论职位比自己高的、低的都一个个得到了升迁,而自己却没人理睬,心里很不是滋味。他担心自己一定是被这位范大人遗忘了。怎么办呢?直接去找范大人吧,是去争官位,又不便说。不说吧,心里又很不平衡。为此,他心情非常沉重。一天,他终于想出了一个委婉的办法来,这就是写首诗去向范大人请教,实际上去提醒他:千万别忘了自己!想到这里,苏麟高兴起来,他赶忙拿出纸认真地写了首诗,并将诗句呈给了范仲淹,很虚心地请他赐教。

范仲淹读着苏麟的诗,很快就会意地笑了。他吟诵着诗中的“近水楼台先得月,向阳花木易为春”的诗句,完全懂得了苏麟的言外之意。是呀!怎么能把他忘了呢?很快,苏麟得到了提拔。

“近水楼台先得月,向阳花木易为春”的意思是,靠近水边的楼台因为没有树木的遮挡,能先看到月亮的投影;而迎着阳光的花木,光照自然好得多,所以发芽就早,最容易形成春天的景象。这两句诗写得很含蓄,它借自然景色来比喻因靠近某种事物而获得优先的机会。范仲淹很有学问,一看这诗句自然明白了苏麟的心思。

这两句诗后来就流传开了,经过压缩也形成了成语“近水楼台”,不过有了些贬义。它往往用来讽刺那种利用某种方便而获得照顾,率先牟利的情况。在流传中“易为春”也常常写作“早逢春”。

《断句》

【原文】:

断句

苏麟 〔宋代〕

近水楼台先得月,向阳花木易为春。

【译文】:

靠近水边的楼台(因为没有树木的遮挡),能先看到月亮的投影;而迎着阳光的花木,(光照自然好得多,所以发芽就早),最容易形成春天的景象。

【注释】:

花木:花和树。

近水:靠近水的地方。 【赏析】:

纵观各个朝代的诗人,他们都有一个共同点,那就是渴望通过诗词委婉地表达出自己内心的真实想法,而所处的时代不同,诗人的内心世界也大不相同,所写出的诗词也自然都有自己的韵味。

众所周知,范仲淹是北宋家和文学家,让人难以忘怀的是他对待下属永远都那么的宽厚,经常举荐自己的下属,让下属得以更好的发展,不得不说,范仲淹是很多千里伯乐。

据说范仲淹在浙江做官时,部下都通过他的举荐做了官,只有一人错过了这最佳时期,这个人就是苏麟。在范仲淹举荐部下的那一段时间,苏麟因为外出办事的缘由不在范仲淹身边,范仲淹自然不知苏麟的存在。 为了表达自己内心的不甘,也是为了吸引范仲淹的注意,苏麟写出了一首诗《断句》——一首只有两句话的诗。这首诗的内容是:近水楼台先得月,向阳花木易为春。

这首诗不仅内容极短,而且特别好理解。

近水楼台先得月:一个楼台如果靠近水边的话,往往没有树木的遮挡,则可以看到月亮的投影;向阳花木易为春:迎着阳光的花木,能接受到更多的阳光,所以可以快速发芽,自然最容易形成春天的景象。

每当我们学习一首诗时,首先需要理解它的字面意思,接着便要联系作者的生活背景以及心境,来分析作者到底想表达怎样的感情。

毋庸置疑,在这首《断句》中,苏麟将官位比作月亮和春天,将范仲淹比作水和太阳,意思就是,在范仲淹身边的人,都有更多的机会做官,而自己远在他乡,自然是没有这种提拔的机会的。也许这首诗在旁人眼中是在巴结范仲淹,然而爱才的范仲淹明白苏麟是一个有才华的人,他只是缺少一个可以让他发光的机会,而范仲淹乐意当那个可以助他一臂之力的人。 【作者】:

苏麟(969~1052前后),宋杭州属县巡检。见[宋]俞文豹《清夜录》[宋]阮阅《诗话总龟前集》近水楼台: 此故事出自宋俞文豹编撰的《清夜录》。北宋家和文学家范仲淹,对部下很宽厚,常举荐随员做官。据说,他在浙江做官时,部下都经他举荐当了官。只有一位叫苏麟的人,因外出办事不在跟前,未被范仲淹举荐。于是,苏麟作诗云:“近水楼台先得月,向阳花木易为春。”看似咏楼台亭榭、花草树木,实则暗示:好处都被别人占了,而自己却得不到恩泽。此诗以后成为人尽皆知的成语,用以讥讽藉职务之便,为自己或亲信捞取好处的人。

近水楼台先得月上一句

近水楼台先得月,向阳花木易为春。

宋·俞文豹《清夜录》:“范文正公镇钱唐,兵官皆被荐,独巡检苏麟不见录,乃献诗云:‘近水楼台先得月,向阳花木易为春。’公即荐之。”

向阳花木早逢春的上一句是什么?

近水楼台先得月。

《增广贤文》之中有一句话叫做:近水楼台先得月,向阳花木早逢春,这一句话出自于范仲淹手下的一个人叫苏麟。

《增广贤文》集结从古到今的各种格言、谚语。后来,经过明、清两代文人的不断增补,才改成现在这个模样,称《增广昔时贤文》,通称《增广贤文》。

《增广贤文》上集节选

来如风雨,去似微尘。

长江后浪推前浪,世上新人赶旧人。

近水楼台先得月,向阳花木早逢春。

古人不见今时月,今月曾经照古人。

先到为君,后到为臣。

莫道君行早,更有早行人。

莫信直中直,须防仁不仁。

山中有直树,世上无直人。

只恨枝无叶,莫怨太阳偏。大家都是命,半点不由人。

一年之计在于春,一日之计在于晨。一家之计在于和,一生之计在于勤。

责人之心责己,恕己之心恕人。

守口如瓶,防意如城。

宁可人负我,切莫我负人。

再三须慎意,第一莫欺心。

虎身犹可近,人毒不堪亲。

来说是非者,便是是非人。

远水难救近火,远亲不如近邻。

有酒有肉多兄弟,急难何曾见一人?

人情似纸张张薄,世事如棋局局新。

山中自有千年树,世上难逢百岁人。

近水楼台先得月,向阳花木早逢春全句是什么

全句为:

近水楼台先得月,向阳花木早逢春。

古人不见今时月,今月曾经照古人。先到为君,后到为臣。

莫道君行早,更有早行人。

译文:

近水的楼台看到水中的月亮,向阳的花木最早接受春天的滋润。

古代的人没有看到今天的月亮,今天的月亮却曾经照射过古代的人。抢先一步能当君王,后到一步只能称臣。不要以为你走得早,还有比你走得更早的人。

诗句出自《增广贤文》。

全句应该是:

近水楼台先得月,向阳花木早逢春。

古人不见今时月,今月曾经照古人。

出自《增广贤文》,又名《昔时贤文》《古今贤文》,是明代时期编写的道家儿童启蒙书目。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 12345678@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息