1. 首页 > 正能量句子 >

掩耳盗铃全文_掩耳盗铃全文注音

《掩耳盗铃》原文及翻译

《掩耳盗铃》原为掩耳盗钟。掩:遮盖;盗:偷。把耳朵捂住偷铃铛,以为自己听不见别人也会听不见,比喻自欺欺人。下面是我给大家整理了《掩耳盗铃》原文及翻译,供大家参阅。

原文

范氏之亡也①,百姓有得钟②者,欲负而走,则钟大不可负③;以锤④毁之,钟况然⑤有声。恐人闻之而夺己也,遽⑥掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖(7)也!

注释

(1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。

亡,逃亡。

(2)钟:古代的打击乐器。

(3)则:但是

(4)负:用背驮东西。

(5)锤(chuí):槌子或棒子。

(6)况(huàng)然:形容钟声。

(7)遽(jù):立刻。

(8)悖(bèi):荒谬。 (8)恶(e):害怕。

译文

范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。

寓意

钟的.响声是客观存在的,不管你掩不掩耳朵,它总是要响的。凡是要客观存在的东西,都不依人的主观意志为转移。有的人对不喜欢的客观存在,采取不承认的态度,以为如此,客观就不存在了,这和“掩耳盗铃”一样,都是极端的主观唯心主义——唯我论的表现。

掩耳盗铃(急求原文)

论掩耳盗铃

现实生活中,掩耳盗铃显然是愚蠢的,但在真实的生活中,并不真正存在一个捂着耳朵盗铃的正常人.寓言当然只能当作寓言来看待.所以,我们所想到的当然与耳朵、门铃、偷盗并不相关的一些事情.正是这些并不相关的事情给了我们相当有价值的思想信息.所以,我想告诉大家的是,许多成语所给我们的思考其实都可以从多方面来加以考虑,而并不是从某些寓言的初衷去感悟.掩耳盗铃就是十分典型的一个例子.

首先,所谓做贼心虚,一个盗铃的人自然心中有几分胆怯,所以掩着耳朵也是其胆量的来源之一.而人们这所以觉得这个人愚蠢,是因为在他壮胆的同时,也造成自己对外界的感知能力的迷失.但有得必有失,只是在行失之间如何权衡利弊是一门学问.“两弊相衡取其轻,两利相权取其重”.如果说,对盗铃人而言,盗铃是他的目的所在,而勇气对他来说,是最大的困难,那么他对“掩耳”的选择,应该可以理解,甚至不失为一个智者.何况是智者千虑必有一失,所以盗铃人的这点“失误”,其实并不值得人们的耻笑.从心理学的角度而言,掩耳盗铃者也是个善于调节自己心理的人.

推而广之,有时候,我们的周围,常常有一些人掩着耳朵偷着铃铛,却不明白“若想人不知,除非已莫为”的道理.有时候,我们也确实需要捂着耳朵过日子.外界对你来说,其实就是一个极大的干扰系统.所以,有一句名言,其实是掩耳盗铃的另一个最好的诠释:“走自己的路,让别人说去吧.”

掩耳盗铃

春秋时侯,晋国贵族智伯灭掉了范氏.有人趁机跑到范氏家里想偷点东西,看见院子里吊着一口大钟.

钟是用上等青铜铸成的,造型和图案都很精美.小偷心里高兴

极了,想把这口精美的大钟背回自已家去.可是钟又大又重,

怎么也挪不动.他想来想去,只有一个办法,那就是把钟敲碎,

然后再分别搬回家.

小偷找来一把大锤,拼命朝钟砸去,咣的一声巨响,把他

吓了一大跳.小偷着慌,心想这下糟了,这种声不就等于是告诉人们我正在这里偷钟吗?他心里一急,身

子一下子扑到了钟上,张开双臂想捂住钟声,可钟声又怎么捂得住呢!钟声依然悠悠地传向远方.

他越听越害怕,不由自主地抽回双手,使劲捂住自已的耳朵.“咦,钟声变小了,听不见了!”小偷高

兴起来,“妙极了!把耳朵捂住不就听不见钟声了吗!”他立刻找来两个布团,把耳朵塞住,心想,这下

谁也听不见钟声了.于是就放手砸起钟来,一下一下,钟声响亮地传到很远的地方.人们听到钟声蜂拥

而至把小偷捉住了.

故事出自《吕氏春秋·自知》“掩耳盗钟”被说成“掩耳盗铃”,比喻愚蠢自欺的掩饰行为.

文言文《掩耳盗铃》的拼音和翻译

文言文《掩耳盗铃》的拼音和翻译如下:

带拼音原文:

yǎn ěr dào líng

掩耳盗铃——先秦·吕不韦

fàn shì zhī wáng yě,bǎi xìng yǒu dé zhōng zhě,yù fù ér zǒu,zé zhōng dà bù kě fù;

范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;

yǐ chuí huǐ zhī,zhōng kuàng rán yǒu shēng。

以椎毁之,钟况然有音。

kǒng rén wén zhī ér duó jǐ yě,jù yǎn qí ěr。

恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。

è rén wén zhī,kě yě!è jǐ zì wén zhī,bèi yě!

恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣!

译文:

范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。

掩耳盗铃的故事

春秋时候,晋国世家赵氏灭掉了范氏。有人趁机跑到范氏家里想偷点东西,看见院子里吊着一口大钟。钟是用上等青铜铸成的,造型和图案都很精美。小偷心里高兴极了,想把这口精美的大钟背回自己家去。可是钟又大又重,怎么也挪不动。他想来想去,只有一个办法,那就是把钟敲碎,然后再分别搬回家。

小偷找来一把大锤子,拼命朝钟砸去,咣的一声巨响,把他吓了一大跳。小偷着慌,心想这下糟了,这钟声不就等于是告诉人们我正在这里偷钟吗?他心里一急,身子一下子扑到了钟上,张开双臂想捂住钟声,可钟声又怎么捂得住呢!钟声依然悠悠地传向远方。

他越听越害怕,不由自主地抽回双手,使劲捂住自已的耳朵。“咦,钟声变小了,听不见了!”小偷高兴起来,“妙极了!把耳朵捂住不就听不进钟声了吗!”他立刻找来两个布团,把耳朵塞住,心想,这下谁也听不见钟声了。于是就放手砸起钟来,一下一下,钟声响亮地传到很远的地方。人们听到钟声蜂拥而至把小偷捉住了。

拼音:(1)范氏之亡也——范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。亡,逃亡。

(2)钟——古代的打击乐器。

(3)负——用背驮东西。

(4)锤(chuí)——槌子或棒子。

(5)况(huàng)然——形容钟声。

(6)遽(jǜ)——急速。

(7)悖(bei)——糊涂。

翻译:范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。

谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。

害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。

掩耳盗铃

出处:《吕氏春秋·自知》

原文:

范氏之亡也,百姓有得钟者。欲负而走,则钟大不可负;以椎毁之,钟况然有音。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。

译文:

晋国的大夫范氏灭亡的时候,有个老百姓得到一只钟,想要把它背走。只是钟太大,没法背。于是就用锤去把它打碎,这样钟又轰轰地响起来,那个老百姓怕别人听到响声来抢这只钟,赶忙把自己的耳朵堵起来,以为自己听不见,别人也就听不见了。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 12345678@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息