1. 首页 > 语录大全 >

青团是在清明节吃的英语翻译 青团是什么节日吃

英文翻译。清明节,青团,端午节,粽子。

清明节 Qing Ming Jie(All Souls' Day)或者Tomb-Sweeping Day

青团 green cake 这类词可以用汉语拼音"译"出: qingtuan

端午节 Dragon Boat Festival

粽子 Zong Zi

清明节:Tomb-sweeping Day 或称 Qingming Festival

青团:Qing Dumpling

端午节:Dragon Boat Festival 或称 Duanwu Festival

粽子:Chinese rice-pudding, 也有直称Zongzi的

Tomb-sweeping Day

qingtuan

Dragon Boat Festival

zongzi

清明节的习俗有扫墓踏青戴柳荡秋千吃青团用英语怎么说?

清明节的习俗有扫墓踏青戴柳荡秋千吃青团

Qingming Festival has the custom of sweeping tombs for outings, wearing willows to swing and eating Youth League

“青团”英语怎么说

名词解释”青团是江南一带的汉族特色小吃,发源于苏州太仓。青色的,用浆麦草的汁拌进糯米粉里,再包裹进豆沙馅儿,不甜不腻,带有清淡却悠长的青草香气。你知道怎么用英语表达吗?

According to the record, the custom of making Qing dumplings dates back to the Zhou Dynasty over 2,000 years ago.

Qing dumpling is a kind of Qingming Festival food popular in the south of the Yangtze River, which is also a must-he offering at ancestral rituals.

Qing dumplings, or literally Green Dumplings, are made of glutinous rice flour. With grass juice inside them, the dumplings appear green and bright with aromatic taste.

据记载,做青团的风俗可以追溯到两千多年前的周朝。

清明时节,江南一带的人们有吃青团的习俗,而且,青团也是祭祖时的一种必备品。

用糯米粉做成的青团,由于里面加入了青草汁,所以看上去色泽碧绿,并且带有清香的味道。

【讲解】

文中的Qing dumpling就是“青团”的意思,其中dumpling是名词,意为“饺子,汤圆”,是特有的美食,如:boiled dumpling(水饺),rice dumpling(粽子或汤圆),相关的美食还有:馄饨(wonton),面条(noodles),馒头(steamed bun)等。

第一段中的date back to 是动词短语,意为“追溯到……,从……开始”,如:In China, acupuncture dates back to ancient times.(在,针灸疗法从古代就有了。)

吃青团的英文

吃青团的英文:eat green rice balls,也可以说Eat Qingtuan。

例句:对上海人而言,青团是清明祭祖时必不可少的供品。As for Shanghai, green groups are very ancestor-worship clear offerings.

青团油绿如玉,糯韧绵软、清香扑鼻,肥而不腴,是一款天然绿色的健康小吃。 蒸熟以后绿绿的松软的皮儿,豆沙馅心甜而不腻,带有清淡艾草香气,香糯可口。

青团

青团是江南地区的传统特色小吃,青色,用艾草的汁拌进糯米粉里,再包裹进豆沙馅儿或者莲蓉,不甜不腻,带有清淡却悠长的清香。

青团是江南人家在清明节吃的一道传统点心,据考证青团之称大约始于唐代已有1000多年的历史,每逢清明几乎都要蒸青团,古时候人们做青团主要用作祭祀,虽然青团流传千百年,外形一直没有变化,但它作为祭祀品的功能已日益淡化,而是成了一道时令性很强的小吃。

青团

做青团,有的采用浆麦草,有的采用青艾汁,也有用其他绿叶蔬菜汁和糯米粉捣制再以豆沙为馅而成。青团作为祭祀的功能日益淡化,而更多被人用来当作春游小吃。

营养价值方面,艾草有平喘、利胆、消火、抗菌、驱寒、除湿等功效,而小麦草的汁有去油解腻、消食降火的功效,同时还能起到美容的作用。

青团的英文

青团的英文是直译的:[qīng tuán]。

例句:

1、青团是江南地区的传统特色小吃。

Qingtuan is a traditional snack in Jiangnan area.

2、青团是江南人家在清明节吃的一道传统点心。

Qingtuan is a traditional snack eaten by people in Jiangnan on the Qingming Festival.

3、青团作为祭祀的功能日益淡化。

The function of the Qingtuan as a sacrifice is increasingly weakened.

4、青团在各地叫法和吃法也不同。

Qingtuan is also called and eaten differently in different places.

5、青团是江南清明的食物符号。

Qingtuan is the food symbol of Qingming in Jiangnan.

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 12345678@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息