1. 首页 > 优美句子 >

关于月亮的英语诗句_关于月亮的英语诗句有哪些

关于月亮的英文诗

1、旋月

Spinning disc

Slashing with razor rim

The flowers of the sky

Fallen stars

Little the gleaming lake

Sparkle like leaping fish

Scattered petals

Float white

On the midnight water

旋转的月盘

锋利刀刃划破

漫天繁花

坠下的星儿

散落微光之湖

闪烁如鱼跃

碎了的花瓣

浅浅白光漂浮

子夜的水中

2、Moon Song 月亮诗

by Shao Bing,

Last night I fetched water from the lake,

then walked with Mother, moon in the bucket,

to water the vegetable patch. From under the luffatrellis.

I got up, and felt a jab, twice,

oneby a bamboo spike,

the otherby Mother’s sobs, as she hunchedup,

by the bucket. She cried not because the moon wasn’ta pretty.

full moon, but because sherecalled the summer,

when her only daughter died.I emptied the bucket,

walked back to the lake,and released the moon.

Oh, the moon was only amoon,

no one’s daughter, no one’s sister.

Ah, she knew nosorrows,

dreadedno partings. Howbeautiful shewas, how perfectshe was!

Translated by Duck Yard Lyricists,

Duck Yard Lyricists is a group of devoted poetry lovers: Meifu Wang, Peter Micic, Michael Soper & Johan Ramaekers.

月亮诗

昨夜我下湖汲水。

捧着一桶月亮陪母亲。

浇菜地,从丝瓜架底下直起腰。

有什么东西扎了我两次。

一次是这根尖锐的荆竹。

一次是母亲蹲在桶边。

啜泣,她没哭月亮。

在水里圆缺。她又想起那个夏天。

过世的独女。我倒空这只桶。

朝湖泊走去,我放跑月亮。

哎哟,月亮只是月亮。

月亮没有母亲,月亮没有妹妹。

哎哟,月亮从不悲欢。

月亮也无离合,多么美,多么好。

3、The Moon

Thy beauty haunts me heart and soul.

o thou fair moon,so close and bright.

Thy beauty makes me like the child.

that cries aloud to own thy light.

The lttle child that lifts each arm.

to press thee to her bosom warm.

Though there are birds that sing this night.

with thy white beams across their throats.

Let my deep silence speak for me.

more than for them their sweetest notes.

Who worships thee till music fails.

is greater than nightingales.

月亮

你的美丽缠绕了我的心和魂。

你美好的月哦,那样近,那样明。

你的美丽使我像个小孩儿。

要捉着你的光,发出更大的声音。

小孩举起每一只胳膊。

要把你捉来抱的紧紧。

虽然有些鸟儿在夜里吟唱。

由于你的银光照着它们的颈。

让我深深的沉默谈出我的心。

比他们的美的歌声更有风韵。

对你的崇敬到了沉默无声。

那崇敬是超过了你的夜鸣莺。

4、With How Sad Steps, 0 Moon

With how sad steps, O moon, thou climb' st the skies!

How silently, and with how wan a face!

What! may it be that even in heenly place.

That busy archer his sharp arrows tries?

Sure, if that long-with-love- acquainted eyes.

Can judge of love, thou feel' st a lover' s case.

I read it in thy looks, --thy languished grace.

To me, that feel the like, thy state descries.

Then, even of fellowship, 0 moon, tell me.

Is constant love deemed there but want of wit?

Are beauties there as proud as here they be?

Do they above love to be loved, and yet

Those lovers scorn whom that love doth possess?

Do they call virtue there ungratefulness?

啊,月亮你爬上天空,

步履多么悲伤!

你面色如此苍白。

你哑口无言一不响!

怎么,即使在高高的天上。

忙碌的丘比特还在让他的箭派上用场?

真的,如果那双慧眼明辨爱情。

那你就有了爱的迹象。

我已经看出端倪。

从你那伤感的模样。

即使是出于友谊。

请你告诉我,月亮。

那里是不是充满恒久的情爱。

只是缺少智慧赖以滋长?

那里的美人是不是孤芳自赏。

与我们人间没有两样?

他们是不是想要得到爱恋。

爱恋者却嘲笑别人堕入情网?

他们如何看待情爱。

是不是把无情无义称作品德高尚?

5、A Sonnet Of The Moon By Charles Best

Look how the pale queen of the silent night.

Doth cause the ocean to attend upon her.

And he, as long as she is in his sight.

With her full tide is ready her to honor.

But when the silver waggon of the moon Is mounted up so high he cannot follow.

The sea calls home his crystal wes to moan.

And with low ebb doth manifest his sorrow.

So you that are the sovereign of my heart.

He all my joys attending on your will.

My joys low-ebbing when you do depart.

When you return their tide my heart doth fill.

So as you come and as you do depart.

Joys ebb and flow within my tender heart.

《献给月亮的诗》

但看那静夜中的女王

发着清辉吸引大海。

大海看到那初升的月华。

便鼓动汹涌彭湃。

当银色的月车愈升愈高,无法尾随的大海再也难以忍耐。

那晶莹的浪花沉吟低落。

那消退的潮水发出阵阵悲哀。

你就是天上的月亮。

把我心海的潮汐安排。

你离开时我的欢乐就退落低潮。

心海涨潮还需等你回来。

我柔弱的心紧随你来去的行踪。

我欢乐的潮汐就这样由你主宰。

和月亮有关的英文诗句

1. 关于中秋和月亮英文诗句

关于中秋和月亮英文诗句 1.与中秋有关的英文诗歌~~

《水调歌头》

(宋)苏东坡

丙辰中秋,欢饮达旦。大醉,作此篇,兼怀子由。

明月几时有?把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年?

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,

高处不胜寒!起舞弄清影,何似在人间?

转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?

人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

但愿人长久,千里共婵娟。

Prelude"

(SONG) Su Dongpo

Bing-chen Zhongqiu, Potion of Dan. Staggered, when the make, and of the Wye.

Moon? Wine Q blue sky.

I wonder if the sky palace,象what years?

I go back to Feng, Qionglouyuyu fear,

Glory! Dance Show understand, how in the world like?

To Zhu Ge, low-chi households, as without sleep.

There should be no hate, what happens when another round of the?

Everyday people, on a circular course of missing, the whole matter of difficulty.

So, Trinidad total Chan.

中秋月

(宋)苏轼

暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘,

此生此夜不长好,明月明年何处看。

The Moon

(SONG) Sushi

Jia Yi tasks to do, Yin silent to the plate,

This is not long for this night, to see where the bright moon next year.

太常引》

(宋)辛弃疾

一轮秋影转金波,飞镜又重磨。

把酒问姮娥:被白发欺人奈何!

乘风好去,长空万里,

直下看山河。斫去桂婆娑。人道是清光更多。

Now primer"

(SONG) Xin Qiji

A video autumn to Jinbo, and re-mirror grinding.

Wine Q Heng-e: The hair deceptive regrettable!

Good to Feng, the sky Wanli,

Occurring Directly Beneath Big see mountains and rivers. To use GUI theater. Yes-more-humane.

2.亲们昂、要中秋月亮 、英文的诗歌,

Thinking of You 水调歌头

When will the moon be clear and bright?

With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky.

I don't know what season it would be in the heens on this night.

I'd like to ride the wind to fly home.

Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me.

Dancing with my moon-lit shadow,

It does not seem like the human world.

The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors,

Shines upon the sleepless Bearing no grudge,

Why does the moon tend to be full when people are apart?

People may he sorrow or joy, be near or far apart,

The moon may be dim or bright, wax or wane,

This has been going on since the beginning of time.

May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.

--Read by Yun Feng

水调歌头

明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。

我欲乘风归去, 又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。

转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆。

人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

--苏轼

3.关于中秋节的诗句英文

1、英文:May we all be blessed with longevity. Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.

—— Su Shi's Water Diao Getou Binchen Mid-Autumn Festival.

中文:但愿人长久,千里共婵娟。——苏轼《水调歌头·丙辰中秋》

2、英文:Chang'e should regret stealing the elixir, the blue sea, the sky and night. —— Chang'e by Li Shangyin.

中文:嫦娥应悔偷灵,碧海青天夜夜心。——李商隐《嫦娥》

4.关于中秋节英语句子

中秋由来:人们在每年农历的八月十五庆祝中秋节。

The Mid-Autumn Festival is traditionally celebrated on the 15th day of the eighth month of the Chinese lunar calendar.

中秋节的起源可以追溯到古代,人们在向月亮表达敬意,也寓意对丰收的祈祷。

The Mid-Autumn Festival, dating back to ancient China, pays homage to the moon and good harvest.

“中秋节”的说法首次出现在一本2000多年撰写的书籍——《周礼》中。

The use of "mid-autumn" to describe the celebration first appeared in the Rites of Zhou, a book written more than 2,000 years ago.

关于这个节日的起源有很多传说。的就是嫦娥奔月的故事,她因为吃了长生不老,飞入天宫成为了月神。

There are also many tales around the origin of the festival. The most famous is about the Chang'e flying to the moon.

It's said that Chang'e flew to the Moon Palace, and became the goddess of the moon, after she took the elixir of immortality.

5.关于中秋节的谚语 诗句 (英文)

1,人逢喜事尤其乐,月到中秋分外明。 People on every occasion, especially on Mid-Autumn festival particularly bright.

2,几处笙歌留朗月,万家箫管乐中秋。 Several strike stay long, xiao wind Mid-Autumn festival.

3,地得清秋一半好,窗含明月十分圆。 To better half clear autumn, window containing the moon is round

6.有关中秋节的英语诗歌

When will the moon be clear and bright? With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky. I don't know what season it would be in the heens on this night. I'd like to ride the wind to fly home. Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me. Dancing with my moon-lit shadow, It does not seem like the human world. The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors, Shines upon the sleepless Bearing no grudge, Why does the moon tend to be full when people are apart? People may he sorrow or joy, be near or far apart, The moon may be dim or bright, wax or wane, This has been going on since the beginning of time. May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.。

7.有关中秋节的诗词并有英语翻译

《中秋》 (唐)李朴 皓魄当空宝镜升,云间仙籁寂无声;平分秋色一轮满,长伴云衢千里明;狡兔空从弦外落,妖蟆休向眼前生;灵槎拟约同携手,更待银河清。

《八月十五夜玩月》 (唐)刘禹锡 天将今夜月,一遍洗寰瀛。暑退九霄净,秋澄万景清。

星辰让光彩,风露发晶英。能变人间世,攸然是玉京。

《水调歌头》 (宋)苏东坡 丙辰中秋,欢饮达旦。大醉,作此篇,兼怀子由。

明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒!起舞弄清影,何似在人间? 转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

中秋月 (宋)苏轼 暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘,此生此夜不长好,明月明年何处看。《太常引》 (宋)辛弃疾 一轮秋影转金波,飞镜又重磨。

把酒问姮娥:被白发欺人奈何!乘风好去,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑。

人道是清光更多。民谣:《中秋旅思》 孤影看分雁,千金念弊貂;故乡秋忆月,异国夜惊潮。

手未攀丹桂,以犹卷缘蕉;登楼悲作赋,西望海天遥。《月夜思乡》星稀月冷逸银河,万籁无声自啸歌;何处关山家万里,夜来枨触客愁多。

《煎熬》夜深沉,明月高挂天正中,寂无声;睡眼朦胧,恍若梦中;生卧徘徊以不宁,故园萦脑中;苦煎熬,归去成空,如焚王衷。 "Mid-Autumn Festival" (Tang) Lee Park When air Bao Hao sent up clouds of pipe Death cents silent; In terms of a full, long Pan Yun Qu Li Ming; Xiaochan string alighting from the air, monster frog to take immediate health; Ling fell to about the same work, to be more thorough-Galaxy. "August 15 night moon" (Tang) Liu Yuxi Days Tonight, again washing atlanto-ying. Net platform summer retreat, Qiu Cheng King-10000. Stars to honor the wind Lu Jing Ying. The world can change the world, yes-Youran Beijing. "Prelude" (SONG) Su Dongpo Bing-chen Zhongqiu, Potion of Dan. Staggered, when the make, and of the Wye. Moon? Wine Q blue sky. I wonder if the sky palace,象what years? I go back to Feng, Qionglouyuyu fear, Glory! Dance Show understand, how in the world like? To Zhu Ge, low-chi households, as without sleep. There should be no hate, what happens when another round of the? Everyday people, on a circular course of missing, the whole matter of difficulty. So, Trinidad total Chan. The Moon (SONG) Sushi Jia Yi tasks to do, Yin silent to the plate, This is not long for this night, to see where the bright moon next year. "Now primer" (SONG) Xin Qiji A video autumn to Jinbo, and re-mirror grinding. Wine Q Heng-e: The hair deceptive regrettable! Good to Feng, the sky Wanli, Occurring Directly Beneath Big see mountains and rivers. To use GUI theater. Yes-more-humane. Taiwan folk songs: "Mid-Autumn brigade thinking" Hier of the wild, daughter read Inspector General; Qiu Yi hometown, the influx of foreign hostility. Hand did not pan oanthus, Utah Vol margin banana; Fu went to grief, remote west sea and the sky. "Moonlight homesickness" Lean on Star Plaza Galaxy cold, silent since Wan Lai Xiao Song; Commissioner Hill home where Wanli, colors and more practical touch off sorrows. "Torments" Deep, Mingyue hoisted Tengen, Silent Death; Obscurity sleepy, Back dream; Lying to the restless wandering, subdued home ying brain; Suffering from, go back into space, the co-incineration。

8.中秋节英语的诗句

From a pot of wine among the flowers I drank alone. There was no one with me. 举杯邀明月,对影成三人。

Till, raising my cup , I asked the bright moon to bring me my shadow and make us three. 月既不解饮,影徒随我身。 Alas, the moon was unable to drink and my shadow tagged me vacantly; 暂伴月将影,行乐须及春。

But still for a while I had these friends to cheer me through the end of spring. 我歌月徘徊,我舞影零乱。 I sang. The moon encouraged me. I danced. My shadow tumbled after. 醒时同交欢,醉后各分散。

As long as I knew , we were boon companions. And then I was drunk, and we lost one another. 永结无情游,相期邈云汉。 Shall goodwill ever be secure? I watch the long road of the river of stars. 八月十五夜月 In August fif the moon 杜甫 Du Fu 满月飞明镜,归心折大刀。

The full moon fly der, centering fold. 转蓬行地远,攀桂仰天高。 Clothes line far, climbing, sky high. 水路疑霜雪,林栖见羽毛。

Waterway suspected frost, arboreal see feather. 此时瞻白兔,直欲数秋毫。 Now look white, straight to number of autumn hair. 十五夜望月 Fif nights moon 王建 Wang Jian 中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。

Atrium white arboreal crow, wet cold silent dew fragrans. 今夜月明人尽望,不知秋思落谁家! The moon tonight as the hope, not yearning falls whose home! 南斋玩月 South Zhai moon 王昌龄 Wang Changling 高卧南斋时,开帷月初吐。 Lying on a high seat in the South study, we he lifted the curtain-and we see the rising moon. 清辉澹水木,演漾在窗户。

Clear and Mizuki, acting overflow in windows. 荏苒几盈虚,澄澄变今古。 How few Yingxu, Rachel variable heritage. 美人清江畔,是夜越吟苦。

Our chosen one, our friend, is now by a limpid river. Singing, perhaps, a plaintive Eastern song. 千里共如何,微风吹兰杜。 Common how thousands of miles, breeze blows Lan Du. 中秋月 Autumn Moon 苏轼 Su Shi 暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。

Evening clouds withdrawn, pure cold air floods the sky; the river of stars mute, a jade plate turns on high. 此生此夜不长好,明月明年何处看。 How oft can we enjoy a fine mid-autumn night? Where shall we view next year silver moon so bright.。

9.英语五个句子有关于中秋节

Mid Autumn Festival every year to be a full moon, full moon most is missing.The moon is happy, in this miss Festival, I wish you all every beautifulSince ancient times, the moon and the most bright, cool climate make clear night session. One day weather sink the Milky way, all ichthyosaurs Yue water extract.On the Mid Autumn Festival is round, who is my best friend. Love you sincere heart, the world can be as reference.Trinidad can not safely? And to think of sending away. The continuing love and concern, the thick cordiality and blessing, a happy mid autumn festival!Round the moon two continuous love you what every nightThe moon is happy, the month lacks respectively. If heartless, the full moon will wane, if there is love, the moon is full moon.The moon send Acacia trinidad!Numerous hills and streams between, you are in my heart this christmas.You ask me how much I love you, tonight's moon represents my heart.Sultry autumn, the early autumn evening you and I share, bright, think Italy is strong!The moon is priceless, both alpine conditions. May your life is like the fif moon, festive!The autumn moon Ming, Qing, Acacia meet you know who?Colorful world Xi Long is mid autumn festival in August, a cup of wine song with the spirit of a high wind.The mid autumn moon, quietly hung in the window. My mother looked at it, as if it is a mirror, you and I watch each other.Far from thinking two Xiang Duan, thousands of miles with light!The Mid Autumn Festival moon, full moon things round people to yuan, miss, miss, can't help my tears.Let roundest moon accompany you and me, let the moon to convey my wishes and blessings to you。

Wish a Happy Mid Autumn Festival, one more round full moon.Autumn sky moon hanging, is a mid autumn festival toThe bright moon is rising above the sea, everyone faraway enjoy the same moment.A bosom friend afar brings a distant land near. We see the same moon!He knows that the dews tonight will be frost. How much brighter the moonlight is at homeHuaihai with poor head such as silver, 10000 Avision Yu BEng jane. The sky without repair monthly household, cassia twig support loss to West wheel.Take a walk together? Mo live up to this perfect conjugal bliss.The night of the Mid Autumn Festival together watching the distant moon, the moon put our eyes and thoughts to each other, as she reflected sunlight!Family love, love the festival. Full moon home, happy mid autumn festival.Mid Autumn Festival every year from year to year, month circle month Ming, I think you watching bitter.The Mid Autumn Festival moon round and round, my little half moon. Thousands of miles away send Acacia bitter, what month is now delighted?The month is tonight, love is the allest cut tonight; today no guess, why not this pleasing.Transit Haoyue that world, everywhere complains Le reunion. I wish your career more successful, from the beginning of this full moon, the good thing。以下是翻译:年年中秋待月圆,月圆是相思时。

月圆人团圆,在这个想念的节日,祝你一切美好 自古中秋月明,凉风届候夜弥清。一天气象沉银汉,四海鱼龙跃水精。

月是中秋圆,人是我.爱你诚挚心,天地可为鉴. 千里试问平安否?且把思念遥相寄。绵绵爱意与关怀,浓浓情意与祝福,中秋快乐! 月儿圆圆 两情绵绵 咫尺天涯 何为佳期 月圆人团圆,月缺人分别。

若是无情时,月圆亦月缺,若是有情时,月缺亦月圆。 明月千里寄相思! 千山万水,隔不断我在佳节对你的思念。

你问我爱你有多深,今晚的月亮代表我的心。 秋意撩人,愿在初秋的夜晚你我享,皓月当空,思意正浓! 明月本无价,高山皆有情。

愿你的生活就象这十五的月亮一样,圆满! 秋风清,秋月明,相思相见知何日? 夕七彩人间长共中秋八月,杯低吟酒伴同歌盛世高风 中秋的月亮,在窗外静静地悬着。我楞楞地看着它,仿佛它是一面明镜,你我在互相注视。

远思两乡断,清光千里同 ! 中秋佳节中秋月,月圆事圆人难圆,思念、思念,不禁泪潸潸。 让圆的明月陪伴你和我,让明月传达我的心愿与祝福…祝福中秋佳节快乐,月圆人圆事事. 秋空明月悬,又是一年中秋至 海上升明月,天涯共此时! 海内存知己,天涯若比邻。

我们看的是同一个月亮! 露从今夜白,月是故乡明 目穷淮海满如银,万道虹光育蚌珍。天上若无修月户,桂枝撑损向西轮。

一起走走?莫辜负这花好月圆。 中秋之夜一起注视遥远的明月,月亮把我们的目光和思念传递给对方,一如她反射阳光! 亲情爱情,情系佳节。

家园月圆,中秋。 年年中秋年年过,月月圆时月月明,日日想你日日苦。

中秋的月儿圆又圆,我的月亮却少半边。千里遥寄相思苦,何年何月现欢颜? 月是今夜明,情是今夜切;二小今无猜,何不今相悦。

中天皓月明世界,遍地笙歌乐团圆。祝您的事业更加成功,从本。

描写月亮的英文诗歌阅读

月亮有的,是温柔,是情思,是浪漫,是执着,古往今来,不知征服了多少桀骜不训的情男痴女,演绎了多少凄婉绝美的故事。我整理了描写月亮的英文诗歌,欢迎阅读!

描写月亮的英文诗歌篇一

shall i your beauties with the moon compare?

我能把你的美丽比作月亮吗?

by pierre de ronsard

作者:龙萨

shall i your beauties with the moon compare?

我能把你的美丽比作月亮吗?

she’s faithless, you a single purpose own.

她背信弃义,你却意志坚决。

or to the general sun, who everywhere

或者把你比作平凡的太阳?四处

goes common with his light? you walk alone

挥洒着一样的光芒?你孤独地行走,

and you are such that envy must despair

你如此地美丽,至而让嫉妒绝望

of finding in my praise aught to condone,

发觉我的赞扬无以原谅,

you he no likeness since there’s naught as fair

你如此美丽,世人望尘莫及,

yourself your god, your star, fate’s overtone.

你是自己的上帝,自己的星宿,命运的回音。

those mad or rash, who make some other woman your rival,

那些疯狂与鲁莽的人啊,让其他的女人与你争辉,

hurt themselves when they would hurt you,

在伤害你的时刻,却伤害了他们自己,

so far your excellence their dearth outpaces.

你的美丽至今无人企及。

either your body shields some noble demon,

你这个尤物啊,遮掩了某些显贵的恶魔,

or mortal you image immortal virtue;

你不朽的躯体遮住了你流芳的美德,

or pallas you or first among the graces.

你是智慧女神,亦或是美丽女人中的美女人。

tr. zhang heqing

翻译:张和清

描写月亮的英文诗歌篇二

致月亮

雪莱 诗/黎历 译

你面容苍白是否已厌倦

总在攀登天堂,朝地球凝望,

你穿梭于生辰不同的群星

孤独地流浪——

宛若无欢乐的眼睛,不断变幻,

找不到目标值得停留久长?

To The Moon

by Percy Bysshe Shelley

Art thou pale for weariness

Of climbing heen and gazing on the earth,

Wandering companionless

Among the stars that he a different birth, --

And ever changing, like a joyless eye

That finds no object worth its constancy?

描写月亮的英文诗歌篇三

The Sun And The Moon 太阳和月亮

THE SUN AND THE MOON

太阳和月亮

The sun is round and very bright,

太阳圆又亮,

He shines and gives us light.

光照大地上。

Then he goes to sleep at night

晚上他睡去,

And sends his brother, Mr.Moon

派来月亮弟,

Who floats on high like a white balloon.

好象银气球,

高高天上游。

形容月亮的英语句子比喻

1、月亮,圆圆的,像纺车,纺着她浪漫的遐思。

the moon is round, like a spinning wheel, spinning her romantic reverie.

2、月亮像饱经风霜的老人,不紧不慢地梳理着白花花的月光。

the moon is like the old combs he experienced years of wind and frost, neither fast nor slow a shining white moonlight.

3、一轮圆月升起来了,像一盏明灯,高悬在天幕上。

a full moon rises, like a lamp, hanging in the sky.

4、月亮像一个新娶来的媳妇,刚刚从东天边上来,就又羞答答地钻进树叶子里藏起来。

the moon is like a new wife to marry, just up from the East horizon, and adds to the tree lees to hide.

5、月亮斜挂在天空,笑盈盈的,星星挤满了银河,眨巴着眼睛。

the moon hung in the sky, iling, full of stars in the Milky Way, blinking.

6、月亮和星星,共同承载着你我的愿望!

the moon and the stars, together carry your my desire!

as mortal beings, what regrets?

关于中秋节的英语诗句佳句

1. 关于中秋节的英语诗句

关于中秋节的英语诗句 1. 关于中秋节的诗句英文

1、英文:May we all be blessed with longevity. Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.

—— Su Shi's Water Diao Getou Binchen Mid-Autumn Festival.

中文:但愿人长久,千里共婵娟。——苏轼《水调歌头·丙辰中秋》

2、英文:Chang'e should regret stealing the elixir, the blue sea, the sky and night. —— Chang'e by Li Shangyin.

中文:嫦娥应悔偷灵,碧海青天夜夜心。——李商隐《嫦娥》

2. 关于中秋的古诗【英语】

《水调歌头》宋 苏东坡

明月几时有?把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年?

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,

高处不胜寒!起舞弄清影,何似在人间? 转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?

人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

但愿人长久,千里共婵娟。

翻译∶

"Thinking of You" When will the moon be clear and bright? With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky. I don't know what season it would be in the heens on this night. I'd like to ride the wind to fly home. Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me. Dancing with my moon-lit shadow It does not seem like the human world The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors Shines upon the sleepless Bearing no grudge Why does the moon tend to be full when people are apart? People may he sorrow or joy, be near or far apart The moon may be dim or bright, wax or wane This has been going on since the beginning of time May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.

供参考。

3. 有关中秋节的英语诗歌

When will the moon be clear and bright? With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky. I don't know what season it would be in the heens on this night. I'd like to ride the wind to fly home. Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me. Dancing with my moon-lit shadow, It does not seem like the human world. The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors, Shines upon the sleepless Bearing no grudge, Why does the moon tend to be full when people are apart? People may he sorrow or joy, be near or far apart, The moon may be dim or bright, wax or wane, This has been going on since the beginning of time. May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.。

4. 与中秋有关的英文诗歌~~

《水调歌头》

(宋)苏东坡

丙辰中秋,欢饮达旦。大醉,作此篇,兼怀子由。

明月几时有?把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年?

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,

高处不胜寒!起舞弄清影,何似在人间?

转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?

人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

但愿人长久,千里共婵娟。

Prelude"

(SONG) Su Dongpo

Bing-chen Zhongqiu, Potion of Dan. Staggered, when the make, and of the Wye.

Moon? Wine Q blue sky.

I wonder if the sky palace,象what years?

I go back to Feng, Qionglouyuyu fear,

Glory! Dance Show understand, how in the world like?

To Zhu Ge, low-chi households, as without sleep.

There should be no hate, what happens when another round of the?

Everyday people, on a circular course of missing, the whole matter of difficulty.

So, Trinidad total Chan.

中秋月

(宋)苏轼

暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘,

此生此夜不长好,明月明年何处看。

The Moon

(SONG) Sushi

Jia Yi tasks to do, Yin silent to the plate,

This is not long for this night, to see where the bright moon next year.

太常引》

(宋)辛弃疾

一轮秋影转金波,飞镜又重磨。

把酒问姮娥:被白发欺人奈何!

乘风好去,长空万里,

直下看山河。斫去桂婆娑。人道是清光更多。

Now primer"

(SONG) Xin Qiji

A video autumn to Jinbo, and re-mirror grinding.

Wine Q Heng-e: The hair deceptive regrettable!

Good to Feng, the sky Wanli,

Occurring Directly Beneath Big see mountains and rivers. To use GUI theater. Yes-more-humane.

5. 关于中秋节的英语句子啊

关于中秋节英语句子

mid-autumn day,all the country is celebrating. the streets are full of people, the loves are holding each other tightily.everyone has his day.however,i am lonely.no one to hold,no one to kiss,no ont to talk! i was walking around the street without purpose,seeing the lovers kissing,watching the fireworkes alone,walking backe room whist.

suddenly,i think i must be good to myself.so i decied to bue a present to myself.i know i will be good soon,and will find my mr.right.so tonight, a little teddy bear will sleep with me.and i know:i will he another teddy bear as a present that not bought from myself!!!

6. 关于中秋节的谚语 诗句 (英文)

1,人逢喜事尤其乐,月到中秋分外明。 People on every occasion, especially on Mid-Autumn festival particularly bright.

2,几处笙歌留朗月,万家箫管乐中秋。 Several strike stay long, xiao wind Mid-Autumn festival.

3,地得清秋一半好,窗含明月十分圆。 To better half clear autumn, window containing the moon is round

7. 中秋节的诗歌英文版的

Thinking of You When will the moon be clear and bright? With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky.

I dont know what season it would be in the heens on this night. Id like to ride the wind to fly home.

Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me. Dancing with my moon-lit shadow, It does not seem like the human world.

The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors, Shines upon the sleepless Bearing no grudge, Why does the moon tend to be full when people are apart?

People may he sorrow or joy, be near or far apart, The moon may be dim or bright, wax or wane, This has been going on since the beginning of time.

May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together. --Read by Yun Feng

译:水调歌头 明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。 我欲乘风归去, 又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆。 人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。 --苏轼

8. 谁有些关于中秋的英文句子

1 Today is a quite important festival in china which called Mid-autumn Day. What whill Do? For myself I'd like to eat lots of mooncakes that the kind of taste like ice-cream. What about you? Also but melon taste?

2 I can still remember the night to watch the moon with your families, and it's said that the moon in this year's Mid-autumn Day would be the most around one since nine years ago

1.今天是中秋节,中秋节在是很重要的节日,你准备怎么度过呢?我会吃很多的月饼,我喜欢吃冰淇淋口味的~你呢?哈密瓜口味的吗?

2记得晚上的时候和你的家人看月亮,据说今年(的月亮)是近9年里圆的一次~

Without you, the moon is round though my heart is empty.

没有你在我身边,天上月圆圆,我心却空落落。

9. 要五个有关于中秋节的英语句子

1 Without you, the moon is round though my heart is empty.

没有你在我身边,天上月圆圆,我心却空落落。

2 East or west, home is best.

金窝,银窝不如自己的狗窝。

3 The moon cake is eaten away, but the sweetness remains.

月饼已吃,甜蜜犹存

4 Where we love is home, home that our feet may lee, but not our hearts.

家是我们情之所系的地方,虽只身在外,但心系家园。

5 When we are together, even the moon in the sky will be jealousy.

如果我们在一起 ,天上的月亮也会嫉妒的。

6 My dear, can you hear my heart beating in the soft moonlight? I miss you so.

在月色廖人的夜里,我是如此的想念你,亲爱的你听到我的心跳了吗?

7 To he a moonlight walk with you tonight is my best dream.

今晚和你在月光中散步是我的梦想。

8 Still remember the happy time on Mid-autumn Festival when we were children? Best wishes for you!

还记得儿时我们共度的那个中秋吗?

祝你节日快乐。

9 Would you like to go and admire the beauty of the moon with me tonight?

今晚能邀你一同赏月吗?

10 Wish you and yours a happy holiday on this gathering day.

在这团聚的日子里祝你全家节日快乐。

你好,望采纳。

10. 中秋节英语的诗句

From a pot of wine among the flowers I drank alone. There was no one with me.举杯邀明月,对影成三人。

Till, raising my cup , I asked the bright moon to bring me my shadow and make us three.月既不解饮,影徒随我身。Alas, the moon was unable to drink and my shadow tagged me vacantly;暂伴月将影,行乐须及春。

But still for a while I had these friends to cheer me through the end of spring.我歌月徘徊,我舞影零乱。I sang. The moon encouraged me. I danced. My shadow tumbled after.醒时同交欢,醉后各分散。

As long as I knew , we were boon companions. And then I was drunk, and we lost one another.永结无情游,相期邈云汉。Shall goodwill ever be secure? I watch the long road of the river of stars.八月十五夜月In August fif the moon杜甫Du Fu满月飞明镜,归心折大刀。

The full moon fly der, centering fold.转蓬行地远,攀桂仰天高。Clothes line far, climbing, sky high.水路疑霜雪,林栖见羽毛。

Waterway suspected frost, arboreal see feather.此时瞻白兔,直欲数秋毫。Now look white, straight to number of autumn hair.十五夜望月Fif nights moon王建Wang Jian中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。

Atrium white arboreal crow, wet cold silent dew fragrans.今夜月明人尽望,不知秋思落谁家!The moon tonight as the hope, not yearning falls whose home!南斋玩月South Zhai moon王昌龄Wang Changling高卧南斋时,开帷月初吐。Lying on a high seat in the South study, we he lifted the curtain-and we see the rising moon.清辉澹水木,演漾在窗户。

Clear and Mizuki, acting overflow in windows.荏苒几盈虚,澄澄变今古。How few Yingxu, Rachel variable heritage.美人清江畔,是夜越吟苦。

Our chosen one, our friend, is now by a limpid river. Singing, perhaps, a plaintive Eastern song.千里共如何,微风吹兰杜。Common how thousands of miles, breeze blows Lan Du.中秋月Autumn Moon苏轼Su Shi暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。

Evening clouds withdrawn, pure cold air floods the sky; the river of stars mute, a jade plate turns on high.此生此夜不长好,明月明年何处看。How oft can we enjoy a fine mid-autumn night? Where shall we view next year silver moon so bright.。

关于月亮的英语诗句欣赏

月亮一个月当中在不停地变化,有时像把镰刀,有时像条小船,有时像圆圆的镜子。我精心收集了关于月亮的英语诗句,供大家欣赏学习!

关于月亮的英语诗句:《月亮,我的朋友》

My Friend, The Moon

Bob Tucker

I see the moon with its round light,

Is here again for fun tonight.

It seeks its playmates on the ground,

For in the sky no one's around.

It sneaks its light down through the trees,

It's moonbeams seem to light the breeze.

And colors dance as cool winds blow,

As it paints for us its famous glow.

关于月亮的英语诗句:The Moon

Thy beauty haunts me heart and soul,

o thou fair moon,so close and bright;

Thy beauty makes me like the child

that cries aloud to own thy light:

The little child that lifts each arm

to press thee to her bosom warm.

Though there are birds that sing this night

with thy white beams across their throats,

Let my deep silence speak for me

more than for them their sweetest notes:

Who worships thee till music fails

is greater than nightingales.

月亮

你的美丽缠绕了我的心和魂,

你美好的月哦,那样近,那样明;

你的美丽使我像个小孩儿

要捉着你的光,发出更大的声音;

小孩举起每一只胳膊,

要把你捉来抱的紧紧。

虽然有些鸟儿在夜里吟唱,

由于你的银光照着它们的颈,

让我深深的沉默谈出我的心

比他们的美的歌声更有风韵;

对你的崇敬到了沉默无声,

那崇敬是超过了你的夜鸣莺。

关于月亮的英语诗句:《孩子的月亮》Child Moon

Carl Sandberg

The child's wonder,

At the old moon,

Comes back nightly.

She points her finger,

To the far silent yellow thing.

Shining through the branches,

Filtering on the lees a golden sand,

Crying with her little tongue, "See the moon!"

And in her bed fading to sleep,

With babblings of the moon on her little mouth.

关于月亮的英语诗句:To the Moon

Percy Shelley

Art thou pale for weariness,

Of climbing heen and gazing on the earth,

Wandering companionless,

Among the stars that he a different birth,

And ever changing, like a joyless eye,

That finds no object worth its constancy?

AND, like a dying lady lean and pale,

Who totters forth, wrapp'd in a gauzy veil,

Out of her chamber, led by the insane,

And feeble wanderings of her fading brain,

The moon arose up in the murky east,

A white and shapeless mass.

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 12345678@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息