1. 首页 > 好词好句 >

嫠字怎么写?嫠妇又是什么意思?

嫠字怎么写? 嫠妇 又是什么意思?

一、 嫠 lí

〈名〉

(1) 寡妇(上古时期,寡可指寡妇和寡夫,而嫠只指寡妇) [widow]

嫠也何害,先夫当之矣。——《左传·襄公二十五年》

舞幽壑之潜蛟,泣孤舟兮嫠妇。——苏轼《赤壁赋》

(2) 又如:嫠人(寡妇);嫠家(寡妇自称);嫠妇(寡妇);嫠节(寡妇的名节);嫠独(寡妇和鳏夫);嫠忧(喻忧国);嫠辍纬(忧国心切)

二、lí fù ㄌㄧˊ ㄈㄨˋ

寡妇。《左传·昭公十九年》:“初, 莒 有妇人, 莒子 杀其夫,己为嫠妇。”《新唐书·南诏传》:“女、嫠妇与人乱,不禁,婚夕私相送。” 宋 苏轼 《前赤壁赋》:“舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。” 清 纪昀 《阅微草堂笔记·滦阳续录五》:“有嫠妇年未二十,惟一子,甫三四岁。家徒四壁,又鲜族属,乃议嫁。” 许杰 《邻居》三:“倚在门扇上凝思,正像一个思春的嫠妇。”

你不是打出来了吗,即老妇

“舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇”的意思

状语后置+对偶

借物抒情。。

用乐声的

凄冷,幽怨

表达

诗人此时

内心的感伤

让深潭中潜伏

的鲛龙起舞,让船上被抛弃的妇女哭泣,形容乐声的悲伤感人

舞幽壑之潜蛟泣孤舟之嫠妇的意思?

舞幽壑之潜蛟泣孤舟之嫠妇,这是一句古语,意思是在幽深的山谷里,潜伏的巨龙悲叹一个孤独的舟家,表达了一种深深的悲凉之情。这句话的意境很美,也给我们的生活带来了很多启示。

从字面上来看,这句话描述了山谷里的情景,其中的“幽壑”、“潜蛟”、“孤舟”和“嫠妇”都是形象生动的词语,都给人们带来了强烈的视觉印象。这句话中转折不断,情感起伏也非常大,让人思维跳跃,很适合拿来做一些考试或者作文的素材。

而从比喻的角度来看,这句话则是要表达一种孤独、无助的感觉。孤独和无助是人们生活中常见的情感,很多时候都会让人感到沮丧和无助。但是,这句话告诉我们,即使是在极度悲凉的环境中,也能够感受到美好的情感和精神上的支撑。

如果我们能够从这句话中汲取到一些启示的话,那么我们在日常生活中也可以更加积极向上,不论面对任何问题,都能够保持镇定和乐观的心态。也可以借此激励自己,在身处困境时,不放弃追求美好的心灵追求,也要给自己不断鼓励和支持。

总结一下,这句话的意境美妙,给我们的生活带来了很多启示。无论是字面上还是比喻上,都蕴含着丰富的情感和深邃的思考。我们在生活中也要不断汲取各种力量,用积极的心态面对一切困难和挑战。还要时刻警醒,不被焦虑和沮丧等不良情绪所困扰,保持一个平稳、清醒的心态,用自己的行动去证明自己的价值和意义。

嫠妇的意思

解释:寡妇

拼音:lí fù

造句:

1、恤纬不遑嫠妇叹,美芹欲献野人心。

2、寒夜里嫠妇悲戚的哽噎,又似一支神圣的安魂曲,抚慰逝去的亡魂。

3、客有吹洞箫者,倚歌而和之,其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕,舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

4、如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕,舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

5、这声音夹着尖叫的女音,高亢的男音,时而似婴儿啼时而又似嫠妇泣,甚是怪异,使人听后毛骨悚然。

6、虚徽的蹄声越来越近,但那竹箫却忽而近忽而远,好似嫠妇之泣,又像峡潭龙吟,让人远闻神魄离壳,近听心悴胆丧,就连胯下战马也乱了蹄,每一步都深浅不一了。

7、嫠妇与人乱,不禁,婚夕私相送。

8、鲁人有男子独处于室,邻之嫠妇又独处于室。

9、嫠妇不恤其纬,而忧宗周之霣,为将及焉。

10、竟而忠诚慷慨,犯忤龙鳞,固知嫠妇忧宗周之亡,处女悲太子之少,非徒语也。

舞幽壑之潜蛟泣孤舟之嫠妇的意思 舞幽壑之潜蛟泣孤舟之嫠妇原文及翻译

1、舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇翻译:

能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的寡妇听了落泪。

2、原文:《赤壁赋》

【作者】苏轼 【朝代】宋

壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。

于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”客曰:“月明星稀,乌鹊南飞,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。”

苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”

客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼籍。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。

3、翻译:

壬戌年秋,七月十六日,苏轼与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴敬酒,吟诵着与明月有关的文章,歌颂窈窕这一章。不一会儿,明月从东山后升起,徘徊在斗宿与牛宿之间。白茫茫的雾气横贯江面,清泠泠的水光连着天际。任凭小船儿在茫无边际的江上飘荡,越过苍茫万顷的江面。就如同凭空乘风,却不知道在哪里停止,飘飘然如遗弃尘世,超然独立,成为神仙,进入仙境。这时候喝酒喝得高兴起来,用手叩击着船舷,歌中唱到:“桂木船棹啊香兰船桨,迎击空明的粼波,我的心怀悠远,想望伊人在天涯那方。有会吹洞箫的客人,按着节奏为歌声伴和,洞箫“呜呜”作声,有如哀怨有如思慕,像是哭泣,又像是倾诉,尾声凄切、婉转、悠长,如同不断的细丝。能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的寡妇听了落泪。苏轼的容色忧愁凄怆,(他)整好衣襟坐端正向客人问道:“箫声为什么这样哀怨呢?”客人回答:“月明星稀,乌鹊南飞这不是曹公孟德的诗吗?(这里)向西可以望到夏口,向东可以望到武昌,山河接壤连绵不绝,(目力所及)一片苍翠,这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么?当初他攻陷荆州,夺得江陵,沿长江顺流东下,麾下的战船延绵千里,旌旗将天空全都蔽住,在江边持酒而饮,横执矛槊吟诗作赋,委实是当世的一代枭雄,而今天又在哪里呢?何况我与你在江边的水渚上捕鱼砍柴,与鱼虾作伴,与麋鹿为友,(我们)驾着这一叶小舟,举起杯盏相互敬酒。(我们)如同蜉蝣置身于广阔的天地中,像沧海中的一颗粟米那样渺小。(唉,)哀叹我们的一生只是短暂的片刻,(不由)羡慕长江没有穷尽。(我想)与仙人携手遨游各地,与明月相拥而永存世间。(我)知道这些不可能屡屡得到,托寄在悲凉的秋风中罢了。”我问道:“你可也知道这水与月?不断流逝的就像这江水,其实并没有真正逝去;时圆时缺的就像这月,但是终并没有增加或减少。可见,从事物易变的一面看来,天地间没有一瞬间不发生变化;而从事物不变的一面看来,万物与自己的生命同样无穷无尽,又有什么可羡慕的呢!何况天地之间,凡物各有自己的归属,若不是自己应该拥有的,即令一分一毫也不能求取。只有江上的清风,以及山间的明月,送到耳边便听到声音,进入眼帘便绘出形色,取得这些不会有人禁止,享用这些也不会有竭尽的时候。这是造物者(恩赐)的没有穷尽的大宝藏,你我尽可以一起享用。客人高兴地笑了,清洗杯盏重新斟酒。菜肴和果品都被吃完,只剩下桌上的杯碟一片凌乱。(苏子与同伴)在船里互相枕着垫着睡去,不知不觉天边已经显出白色(指天明了)。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 12345678@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息